úterý 26. března 2019

Barvy slunce


Colours of the Sun





Tento quilt byl pro mě opravdovou výzvou. Moje učitelka výtvarky ze ZUŠ mě poprosila o deku, která bude měkká a příjemná. Zároveň se v ní měla odrazit i její výtvarná činnost. Proto jsem jako první krok navštívila její výstavu ve Zvonici na Soláni. Potom jsem hledala v obchodech měkké a příjemné bavlněné platno na batikování. Zkoušela jsem nabatikovat barvy slunce. Nabatikovala jsem metry a metry látek, než jsem byla spokojená. Z této zásoby jsem potom žila docela dlouhou dobu.

This quilt was a real challenge for me. My art teacher asked me for a quilt that would be soft and pleasant. At the same time, her artistic activity was to be reflected in the quilt. Therefore, as a first step, I visited her exhibition in the Bell Tower at Soláň. Then I was looking for a soft and pleasant cotton fabric for dying in the shops. I tried to dye the colors of the sun. I dyed meters and meters of fabric before I was satisfied. Then I could use those  fabrics  for a long time.


Dalším krokem bylo zhotovení návrhu v počítači. Abych byla schopna deku ušít přes návrh jsem si udělala mřížku. Potom jsem postupně skládala látky k sobě a snažila se  dosáhnout výsledného efektu. Deku jsem nešila otrocky podle návrhu, ale byl mi vodítkem k dosažení stejného efektu.

The next step was to make a design on my computer. To be able to make the quilt, I draw a grid over the design. Then I put the pieces of fabric together one by one to achieve the required effect. I did not sew the quilt following the design strictly, the desing was a guideline for me to achieve the same effect.

Jako výplň jsem sehnala tlustý silanizovaný vatelín, který je krásně měkký, ale práce s ním je obtížná. Strašně klouže a nedrží na místě. Deku jsem quiltovala na rámu a zakomponovala do ní motivy spojené se sluncem. Když se dívám na tuto deku, chci oprášit tuto techniku a ušít si další v tomto duchu.

I got a thick batting which is really soft but hard to work with. It slips a lot and does not stay in place. I used the frame for quilting it and sewed sun motives on it. When I look at this quilt, I would like to use this particular technique for sewing another one in this spirit.




pátek 22. března 2019

Čtverce a čtverečky

Squares and little squares



Tato deka vznikla na přání mojí kamarádky. Uklízela jsem svoje látky a rovnala batiky. Kamarádka chtěla fialovou deku a tak jsem pro ni vybírala fialové látky světlé a tmavé. Nevěděla jsem co bude šít a tak jsem řezala látky na stejně veliké čtverce 24 x 24 cm. Získala jsem tak dvě hromádky čtverců světle a tmavě fialových.
Potom jsem ji dala vybrat vzory, které by se daly na tuto deku použít. Vybrala si tento a já přemýšlela jak ho ušijeme ze čtverců. Tento vzor by se dal šít z pruhů, ale já měla nařezané čtverce. Proto jsem postup modifikovala na šití ze čtverců. Podrobný návod na šití tohoto vzoru metodou ze čtverců najdete ve Švadlence číslo 66 strana 24. Kamarádka si potom deku sama ušila.

My friend wanted to make this quilt. I sorted out my fabrics and batiks. My friend wanted a purple quilt, so I chose for her light and dark purple batiks. I didn't know what she would sew,  so I cut the  fabric squares of the same size, 24 x 24 cm. I got two piles of squares, light and dark.
Then I offered her some patterns to choose from for this quilt. She chose this one and I wondered how we could sew it from the squares. This pattern could be sewn from stripes, but I had squares. That is why, I adjusted the sewing procedure to squares. For step-by-step instructions how to sew this pattern using the method from squares, see "Šadlenka" number 66 page 24. My
friend then sewed the quilt herself.

 

Metoda šití z pruhů 

Sewing from stripes

 

1. krok 1st step

Nejdříve si ušijete 1. variantu pruhů, ve kterých střídáte světlou a tmavě fialovou. Potom nařežete na proužky široké x.

First, you sew the first variant of stripes, in which you alternate light and dark purple. Then cut stripes which are  of x  width.



Šířky pruhů jsou:
Stripes widths are:
a=6.5 cm  2 1/2 inch
b=16.5 cm  6 1/2 inch
x=6.5 cm  2 1/2 inch
A=6.5 x 21.5 cm 2 1/2 x 8 1/2 inch





  2. krok  2nd step


Potom si ušijete 2. variantu pruhů, ve kterých opět střídáte světlou a tmavě fialovou. Potom nařežete na proužky široké y.

Then you sew the second variant of  stripes, in which you alternate light and dark purple. Then cut stripes which are  of y  width.

Šířky pruhů jsou:
Stripes widths are:
a=6.5 cm  2 1/2 inch
c=11.5 cm  4 1/2 inch
y=11.5 cm 4 1/2 inch
B=11.5 x 21.5 cm  4 1/2 x 8 1/2 inch



  3. krok 3rd step
Na jeden blok potřebujete 2 pruhy A a 1 pruh B. Potom podle obrázku sesadíte blok.

You need 2 stripes A and 1 stripe B for one block.
Assemble the blocks according to the pictures.


Velikost výsledného bloku :
Final Block Size:
 
E,D=21.5 x 21.5 cm  8 1/2 x 8 1/2 inch 

Pokud chcete stejně velkou deku jaká byla ve Švadlence potřebujete 121 bloků. Tedy 61 bloků E a 61 bloků D. Jeden z těchto bloků vám zbude na polštář.



If you want the same size quilt that was published in Švadlenka, you need 121 blocks. That is 61 blocks E and 61 blocks D. One of these blocks will be left for a pillow.

To znamená, že potřebujete 122 + 122 bloků A a 61+61 bloků B ve dvou barevných variantách.

This means you need 122 + 122 blocks A and 61 + 61 blocks B in two color variations.

Podle toho jak budete chtít velkou deku, upravíte i počty bloků, které budete šít.

Depending on the quilt size you want, adjust the number of blocks which you sew.




Výhody a nevýhody těchto postupů:
Pokud šijete dvoubarevnou deku z koupených látek, je určitě lepší a rychlejší metoda šití z pruhů. Můžete šít i ze zbytků pokud máte tolik látky, abyste nařezali dlouhé pruhy. Pro šití scrapové deky si můžete nařezat  všechny pruhy A a B, a promíchat je. Získáte tak v jednom bloku více barev. 

Advantages and disadvantages of these procedures:
If you sew two-color quilt from commercial fabrics, it is better and faster to use the method from stripes. You can sew from scraps if you have enough fabrics to cut long stripes. To sew  a scrap quilt you can cut all stripes A and B and mix them. You get so more colors in one block.

Jestliže šijete scrapové deky ze zbytků, ze kterých dlouhý pruh nařežete, je lepší použít metodu ze čtverců. Můžete mít každý čtverec z jiné látky a deka je pak pěkně barevná. Pokud máte zbytky větší nabo menší a potřebujete upravit velikost bloku tak, aby vyšel z vašich látek, je jednodušší zvolit si metodu čtverců. Můžete mít jakýkoli rozměr čtverce a ten pak jenom půlíte a čtvrtíte a nemusíte nic počítat.
Každý z vás si jistě najde svůj způsob šití.

If you want to sew scrap quilt from scraps, you may not have long enough  stripes, so it is better to use the method from squares.  You can get each square from a different fabric and the quilt is very nicely colored then. If you have smaller or bigger scraps and you need to adjust the block size to your scraps, it is easier to use the square method. You can have a square of whatever size and then you just halve and quarter the square and you do not have to count anything.
Each of you will certainly  find their own way to make such a quilt.    



Nakonec jsem deku proquiltovala na rámu.

Finally, I quilted the quilt on the frame.